Prevod od "да ми кажеш" do Danski


Kako koristiti "да ми кажеш" u rečenicama:

Имаш ли нешто да ми кажеш?
Har du noget, du vil sige?
Морам да уђем у Зион, а ти мораш да ми кажеш како.
Jeg må ind i Zion og du skal fortælle mig hvordan.
Као да ми кажеш да је у згради.
Det lyder, som om du siger "I bygningen."
Али морам да те питам, желиш ли нешто да ми кажеш?
Men jeg må spørge: Er der noget, du gerne vil fortælle mig?
Извини, можеш ли да ми кажеш шта се то дешава?
Undskyld, men kan du fortælle mig, hvad der foregår her?
Постоји ли нешто што желиш да ми кажеш?
Er der noget, du vil fortælle mig?
Па ако имаш неку са стране, мораш да ми кажеш.
Så hvis du har en ved siden af så må du hellere sige det.
хоћеш да ми кажеш да ниси...
Siger du at du ikke er...
Ти си дошла чак овамо да ми кажеш колико сам крив?
Kom du hele vejen herned, for at fortælle mig hvor skyldig jeg er?
Кад си мислила да ми кажеш?
Hvornår ville du have fortalt mig det?
Шта си хтела да ми кажеш?
Hvad var det, du ville fortælle mig?
Хоћеш да ми кажеш шта се десило?
Vil du fortælle mig, hvad der skete?
Ко си ти да ми кажеш да је доста?
Hvem fanden er du, siden du fortæller mig nok?
Па, шта си хтео да ми кажеш?
Så hvad ville du fortælle mig?
А ти си чекао 30 мин. да ми кажеш?
Alle. - Og først efter 30 min. fortæller du mig det?
Све што имаш да ми кажеш, можеш рећи пред њима.
Alt, hvad du har at sige til mig, kan du sige foran dem.
Немаш избора сем да ми кажеш оно што желим да знам.
Du har ikke noget valg, end at fortælle mig hvad jeg gerne vil vide.
Не желиш да ми кажеш и то је у реду.
Hvis du ikke vil fortælle mig det, så er det helt fint.
Склонићу траку, и хоћу да ми кажеш где су.
Nu fjerner jeg tapen, og så skal du fortælle mig, hvor de er.
Можеш да ми кажеш да сам старомодан, али мислио сам да када си верен не правиш оваква срања.
Måske er jeg gammeldags, men hvis man forlover sig, bør det være slut med det pjank.
Како то да ме ниси позвао да ми кажеш где радиш?
Hvorfor ringede du aldrig og fortalte mig, hvor du var?
Сада ћеш да ми кажеш да те нико није питао да играш са њим?
Er der heller aldrig nogen, der har budt dig op til dans?
Има још тога, само не желиш да ми кажеш.
Der er mere, du vil bare ikke sige det.
Одбијаш да ми кажеш куда идеш?
Vil du ikke sige, hvor du skal hen?
Ако сам принуђен да да ми кажеш истину, је то што би рекао?
Hvis jeg tvang dig til at sige sandheden, ville du så sige det?
Можеш да седиш ту и да се дуриш или да ми кажеш шта се дешава.
Du kan sidde og surmule, eller fortælle hvad der er galt.
Ароне, мораш да ми кажеш како си то урадио.
Bare lad hende være! Aaron, du bliver nødt til at fortælle hvordan du gør det der.
Хоћу да ми кажеш шта се дешава.
Hvad fanden foregår der? - Slap af.
Мораш да ми кажеш шта се догађа.
Du må fortælle mig, hvad der foregår.
Желим да ми кажеш истину о Џофрију.
Jeg vil have dig til at fortælle mig sandheden om Joffrey.
Имам идеју, а да ми кажеш где идемо?
Du kunne også bare fortælle mig, hvor vi skal hen.
Ако имате нешто да ми кажеш да ме учини мислим другачије, сада је време.
Hvis du har noget at sige, som kan ændre min beslutning, så er det nu.
Кад си планирала то да ми кажеш?
Hvornår ville du fortælle mig det?
Програмирам те да ми кажеш зашто желиш да будеш шеф.
Jeg programmerer dig til at sige, hvorfor du vil være chef.
0.98259592056274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?